국화와 칼: 두 판 사이의 차이

K-위키
편집 요약 없음
편집 요약 없음
 
(사용자 2명의 중간 판 2개는 보이지 않습니다)
1번째 줄: 1번째 줄:
{{괜찮은데?}}
{{베스트셀러}}
{{베스트셀러}}
{{책}}
{{가운데}}


원제 : The Chrysanthemum and the Sword
원제 : The Chrysanthemum and the Sword


미국의 루스 베네딕트가 저술한 문화인류학 연구서다
[[미국]]의 루스 베네딕트가 저술한 문화인류학 연구서다


2차 세계 대전 당시 미국이 자기들 상식으로는 도저히 이해할 수 없는 일본인들의 정신세계(쉽게 말하자면 가미카제, 집단자살 등...)를 이해하기 위해 쓴 책
[[2차 세계대전]] 당시 미국이 자기들 상식으로는 도저히 이해할 수 없는 일본인들의 정신세계(쉽게 말하자면 [[카미카제]], 집단자살 등...)를 이해하기 위해 쓴 책


을유문화사판 뒤편의 홍보 문구를 보면 제목에서 국화는 평화, 칼은 전쟁을 의미하므로 평화를 좋아하는 심리 속에 전쟁광이 숨어 있는 일본인의 이중성을 폭로하는 책이라고 썼는데,  
을유문화사판 뒤편의 홍보 문구를 보면 제목에서 국화는 평화, 칼은 전쟁을 의미하므로 평화를 좋아하는 심리 속에 전쟁광이 숨어 있는 일본인의 이중성을 폭로하는 책이라고 썼는데,  

2023년 8월 29일 (화) 16:32 기준 최신판

이 문서는 놀랍게도 디시위키치고는 괜찮은 문서입니다.
정말 놀랍게도! 이 문서는 디시위키 문서임에도 의외로 정밀하고, 적당한 양식을 갖추었습니다.
또 고급스러운 언어유희와 필력까지 겸한 상질의 문서라 읽는 이로 하여금 뜨거운 감동을 자아냅니다.
잘하면 실질적인 정보를 얻을 수도 있고, 재밌어서 적어도 킬링타임 정도의 평타는 칠 수 있습니다.
시간이 나면 이 문서를 끝까지 정독해 보십시오.
이 문서는 베스트셀러에 대해 다룹니다.
이 문서는 특정 분야에서 가장 많이 팔렸거나 특정 기업의 상품 중 대표적인 상품에 대해 다루고 있습니다.
이게 갓이든 똥이든 간에 전 세계적으로도 인기가 많고 꾸준히 잘 팔리는 효자상품이니 본문을 읽기 전 뇌를 비우시기 바랍니다.
이 문서는 마음의 양식과 유익한 정보를 제공하는 책에 대해 다루고 있습니다.
망가라노벨, 인터넷만 읽지 말고 이런 거나 좀 읽어라 시발.

이 문서는 균형 잡혀 있습니다.


객관적이고 공평한 시각으로 작성된 문서입니다.
이 문서의 내용은 디시위키의 공식적인 의견이 아님을 알려드립니다.

원제 : The Chrysanthemum and the Sword

미국의 루스 베네딕트가 저술한 문화인류학 연구서다

2차 세계대전 당시 미국이 자기들 상식으로는 도저히 이해할 수 없는 일본인들의 정신세계(쉽게 말하자면 카미카제, 집단자살 등...)를 이해하기 위해 쓴 책

을유문화사판 뒤편의 홍보 문구를 보면 제목에서 국화는 평화, 칼은 전쟁을 의미하므로 평화를 좋아하는 심리 속에 전쟁광이 숨어 있는 일본인의 이중성을 폭로하는 책이라고 썼는데,

책을 제대로 읽어 보지 않고 쓴 것이 분명하다. 서울대 인류학 교수라는 분이...

국화와 칼의 메타포는 사실 조금 더 복잡하다. 국화는 심미주의와 자기절제의 상징이라면, 칼은 호전성과 책임감을 상징한다. 조금 더 자세한 설명[1]

사실 일본을 분석하기 위해 쓴 책이고, 번역자들도 일본을 이해하자! 라는 의도로 번역해서 낸 책이긴 하지만, 내용을 뜯어 보면 일부는 한국에 대한 분석도 될 수 있다.

천황제 같은 부분을 제외하고, 일본인의 가정제도나 언어문화에 대한 분석은 과거 한국의 그것과 비슷한 점이 많다. 더군다나 한국과 일본은 같은 문화권이고, 강제병합된 경험도 있으니...

서양인이 자기네들을 침략한 일본에 대해 쓴 것이니만큼 오리엔탈리즘적 편견으로 가득할 것이라 생각되고, 일본을 신랄하게 비판한 책일 거라고 생각하지만, 놀랍도록 객관적이고 침착한 서술태도를 유지하는 것이 백미다. 즉 일본인의 생활태도가 일본이 처한 상황 속에서 자연스럽게 형성되었고, 그것이 결코 부당한 것이 아니라는 것. 70년이 지난 지금도 읽히는 데는 이유가 있다.