본문으로 이동

Unbalanced love: 두 판 사이의 차이

K-위키
새 문서: 300픽셀 ==소 개== 러브라이브 쁘랭땅 2번째 싱글 Pure girls project의 서브곡. 코사카 호노카, 미나미 코...
 
편집 요약 없음
 
(사용자 3명의 중간 판 18개는 보이지 않습니다)
1번째 줄: 1번째 줄:
[[파일:언벨런스드러브.jpg|300픽셀]]
{{중립성}}
[[파일:언벨런스드러브.jpg|thumb]]


==소 개==
==소 개==


[[러브라이브]] 쁘랭땅 2번째 싱글 [[Pure girls project]]의 서브곡. [[코사카 호노카]], [[미나미 코토리]], [[코이즈미 하나요]]가 부른 노래.
[[러브라이브]] [[쁘랭땅]] 2번째 싱글 [[Pure girls project]]의 서브곡. [[코사카 호노카]], [[미나미 코토리]], [[코이즈미 하나요]]가 부른 노래.


코토리와 하나요의 코맹맹이 목소리와 호노카의 활기찬 목소리가 조화를 잘 이루는 차가운 분위기의 노래.
코토리와 하나요의 코맹맹이 목소리와 호노카의 활기찬 목소리가 조화를 잘 이루는 차가운 분위기의 노래.


짝사랑을 하는 소녀에 대한 노래이다. 그래서그런지 가사도 우울한 편.


==[[러브라이브! 스쿨 아이돌 페스티벌]]==
==[[러브라이브! 스쿨 아이돌 페스티벌]]==


이지:4렙 / 노말:7렙 / 하드:8렙 / [https://www.youtube.com/watch?v=9GI1SDnqTDY 익스:9렙] / 102렙, 메인스토리 21-3장에 풀리는 쿨곡.


9렙중에 쉬운 곡이다.
{| class="wikitable"
! style="text-align: center;" |
! style="text-align: center;" | EASY
! style="text-align: center;" | NORMAL
! style="text-align: center;" | HARD
! style="text-align: center;" | EXPERT
! style="text-align: center;" | RANDOM
! style="text-align: center;" | MASTER
|-
| style="text-align: center;" | 레벨
| style="text-align: center;" | 4
| style="text-align: center;" | 6
| style="text-align: center;" | 8
| style="text-align: center;" | '''9'''
| style="text-align: center;" | 9
| style="text-align: center;" | '''11'''
|-
| style="text-align: center;" | 노트수
| style="text-align: center;" | 133
| style="text-align: center;" | 204
| style="text-align: center;" | 323
| style="text-align: center;" | 435
| style="text-align: center;" | 435
| style="text-align: center;" | 697
|-
| style="text-align: center;" | 시간
| colspan="6" style="text-align: center;" | 2:06
|-
| style="text-align: center;" | 해금 조건
| colspan="6" style="text-align: center;" | 102레벨 / 메인 스토리 21-3장 클리어
|-
| style="text-align: center;" | 속성
| colspan="6" style="text-align: center;" | 쿨
|}
===익스===
:{{youtube|9GI1SDnqTDY}}


[https://www.youtube.com/watch?v=kvACkz0Q9Is 테크니컬(랜덤)곡] 또한 9렙이며, 역시 테크니컬곡 중에는 쉬운 편.
9레벨 곡중엔 꽤 어렵다. 체감상 물10렙급.


:{{youtube|kvACkz0Q9Is}}
랜덤은 계단이 풀어지면서 통상에 비해 더 쉽다는 평가가 있다.
===마스터===
:{{youtube|ZRCNyW75_18}}
더블클릭노트로 시작해서 더블클릭노트로 끝난다. 더블클릭 산발트릴이 노트 흘리기 딱 좋은 패턴이다보니 풀콤난이도는 상당하다.
그리고 이 패턴을 싫어하는 사람들은 이 곡을 한 번 치고 봉인할 정도로 짜증을 낸다.
== 가 사 ==
{{숨기기|가사 보기|
:優しくしないでもう
:야사시쿠시나이데모
:상냥해지지 말라고 그건
:.
:嘘よ 嘘よ そんなの嘘
:우소요우소요손나노우소
:거짓말 거짓말이야 그런 건 거짓말
:.
:優しくされるだけで
:야사시쿠사레루다케데
:상냥하게 대해진 것만으로
:.
:もっと もっと 好きになるの
:못토못토스키니나루노
:더욱 더욱 좋아하게 돼
:.
:いつでも側にいるんだけど
:이츠데모소바니이룬다케도
:언제라도 옆에 있어준대도
:.
:友達それだけね
:토모다치소레다케네
:친구 그 뿐이네
:.
:気持を隠し続けてると
:기모치오카쿠시츠즈케테루토
:기분을 계속 숨긴다고
:.
:こころが折れそうよ
:코코로가오레소요
:마음이 꺾이겠어
:.
:気軽にじゃれ合うなんて 残酷なのいまは
:키가루니쟈레아우난데잔코쿠나노이마와
:부담 없이 함께 만난다는 잔혹한 지금은
:.
:そのたびにどきどき どこまで君を無意識
:소노타비니도키도키도코마데키미오무이시키
:그 여행에 두근두근 어디까지 너를 무의식해
:.
:切なく君を見てるよ 言いたい思い押さえて
:세츠나쿠키미오미테루요이이타이오모이오사애테
:애절하게 너를 보고있어 말하고 싶은 마음을 생각해
:.
:このままじゃ耐えられない
:코노마마쟈타애라레나이
:이대로는 견딜 수 없어
:.
:伝えたくてこぼれ落ちた
:츠타애타쿠테코보레오치타
:전하고 싶어서 넘쳐 흘렀어
:.
:くちびるから I love you
:구치비루카라 I love you
:입술에서 I love you
:.
:優しくしないでもう
:야사시쿠시나이데모
:상냥해지지 말라고 그건
:.
:嘘よ 嘘よ そんなの嘘
:우소요우소요손나노우소
:거짓이야 거짓이야 그런 건 거짓
:.
:優しくされるだけで
:야사시쿠사레루다케데
:상냥하게 대해진 것만으로
:.
:もっと もっと 好きになるの
:못토못토스키니나루노
:더욱 더욱 좋아하게 돼
:.
:いつでも側にいるんだけど
:이츠데모소바니이룻다케도
:언제라도 옆에 있어준대도
:.
:友達それだけね
:토모다치소레다케네
:친구 그 뿐이네
:.
:気持を隠し続けてると
:기모치오카쿠시츠즈케테루토
:기분을 계속 숨긴다고
:.
:こころが折れそうよ
:코코로오치레소요
:마음이 꺾이겠어
:.
:耳元小さな声で、 囁かれた時は
:미모토치사나코에데,사사야카레타토키와
:귓가에 작은 목소리로 속삭인 그 때는
:.
:熱くなるくらくら どうしてそんなに無邪気
:아츠쿠나루쿠라쿠라도우시테손나니무챠키
:뜨거워져 어질어질 도대체 왜 그렇게까지 순진해
:.
:毎日君を見てるよ 正直つらい本当は
:마이니치키미오미테루요쇼치키츠라이혼토와
:매일 너를 보고있어 솔직히 정말로 괴로워
:.
:ここからが進めない
:코코카라가스스메나이
:여기서부터 나아갈 수 없어
:.
:忘れようと決めみても
:와스레요우토키메미테모
:잊어보기로 결정해봐도
:.
:確かめたい I love you
:타시카메타이 I love you
:확인하고 싶은 I love you
:.
:冷たくされてもいい
:츠메타쿠사레테모이이
:차갑게 대해져도 좋아
:.
:無理よ 無理よ やっぱり無理
:무리요무리요얏파리무리
:무리야 무리야 역시나 무리
:.
:冷たくされるだけで
:츠메타쿠사레루다케데
:차갑게 대해진 것만으로
:.
:そっと そっと 泣きたくなる
:솟토솟토나키타쿠나루
:살짝 살짝 울고 싶어져
:.
:伝えたくてこぼれ落ちた
:츠타애타쿠테코보레오치타
:전하고 싶어서 넘쳐 흘렀어
:.
:くちびるから I love you
:구치비루카라 I love you
:입술에서 I love you
:.
:冷たくされてもいい
:츠메타쿠사레테모이이
:차갑게 대해져도 좋아
:.
:無理よ 無理よ やっぱり無理
:무리요무리요얏파리무리
:무리야 무리야 역시나 무리
:.
:冷たくされるだけで
:츠메타쿠사레루다케데
:차갑게 대해진 것만으로
:.
:そっと そっと 泣きたくなる
:솟토솟토나나키타쿠나루
:살짝 살짝 울고 싶어져
:.
:優しくしないで 嘘なのよ 優しくして欲しい
:야사시쿠시나이데우소나노요야사시쿠시테호시이
:상냥해지지 말라고 거짓말이야 상냥해지길 원해
:.
:気持を隠し続けてると
:기모치오카쿠시츠즈케데루토
:기분을 계속 숨긴다고
:.
:ずっとね 友達ね
:즛토네토모다치네
:앞으로 계속 친구네
:.
:.
:I love you
}}


[[분류:러브라이브! 노래]]
[[분류:러브라이브! 노래]]
[[분류:스쿠페스 9렙익스]]
[[분류:스쿠페스 9렙랜덤]]
[[분류:스쿠페스 11렙마스터]]

2021년 11월 14일 (일) 21:48 기준 최신판

이 문서는 균형이 잡혀 있지 않습니다.

이 문서의 중립성에 대한 의문이 제기되었습니다.

토론과 올바른 수정을 통해 이 문서의 균형을 잡아주세요.

이 문서는 디시위키의 공식적인 의견이 아님을 알려드립니다.

러브라이브 쁘랭땅 2번째 싱글 Pure girls project의 서브곡. 코사카 호노카, 미나미 코토리, 코이즈미 하나요가 부른 노래.

코토리와 하나요의 코맹맹이 목소리와 호노카의 활기찬 목소리가 조화를 잘 이루는 차가운 분위기의 노래.

짝사랑을 하는 소녀에 대한 노래이다. 그래서그런지 가사도 우울한 편.

EASY NORMAL HARD EXPERT RANDOM MASTER
레벨 4 6 8 9 9 11
노트수 133 204 323 435 435 697
시간 2:06
해금 조건 102레벨 / 메인 스토리 21-3장 클리어
속성


주소

9레벨 곡중엔 꽤 어렵다. 체감상 물10렙급.


주소

랜덤은 계단이 풀어지면서 통상에 비해 더 쉽다는 평가가 있다.

마스터

[편집 | 원본 편집]


주소

더블클릭노트로 시작해서 더블클릭노트로 끝난다. 더블클릭 산발트릴이 노트 흘리기 딱 좋은 패턴이다보니 풀콤난이도는 상당하다.

그리고 이 패턴을 싫어하는 사람들은 이 곡을 한 번 치고 봉인할 정도로 짜증을 낸다.

가사 보기
優しくしないでもう
야사시쿠시나이데모
상냥해지지 말라고 그건
.
嘘よ 嘘よ そんなの嘘
우소요우소요손나노우소
거짓말 거짓말이야 그런 건 거짓말
.
優しくされるだけで
야사시쿠사레루다케데
상냥하게 대해진 것만으로
.
もっと もっと 好きになるの
못토못토스키니나루노
더욱 더욱 좋아하게 돼
.
いつでも側にいるんだけど
이츠데모소바니이룬다케도
언제라도 옆에 있어준대도
.
友達それだけね
토모다치소레다케네
친구 그 뿐이네
.
気持を隠し続けてると
기모치오카쿠시츠즈케테루토
기분을 계속 숨긴다고
.
こころが折れそうよ
코코로가오레소요
마음이 꺾이겠어
.
気軽にじゃれ合うなんて 残酷なのいまは
키가루니쟈레아우난데잔코쿠나노이마와
부담 없이 함께 만난다는 잔혹한 지금은
.
そのたびにどきどき どこまで君を無意識
소노타비니도키도키도코마데키미오무이시키
그 여행에 두근두근 어디까지 너를 무의식해
.
切なく君を見てるよ 言いたい思い押さえて
세츠나쿠키미오미테루요이이타이오모이오사애테
애절하게 너를 보고있어 말하고 싶은 마음을 생각해
.
このままじゃ耐えられない
코노마마쟈타애라레나이
이대로는 견딜 수 없어
.
伝えたくてこぼれ落ちた
츠타애타쿠테코보레오치타
전하고 싶어서 넘쳐 흘렀어
.
くちびるから I love you
구치비루카라 I love you
입술에서 I love you
.
優しくしないでもう
야사시쿠시나이데모
상냥해지지 말라고 그건
.
嘘よ 嘘よ そんなの嘘
우소요우소요손나노우소
거짓이야 거짓이야 그런 건 거짓
.
優しくされるだけで
야사시쿠사레루다케데
상냥하게 대해진 것만으로
.
もっと もっと 好きになるの
못토못토스키니나루노
더욱 더욱 좋아하게 돼
.
いつでも側にいるんだけど
이츠데모소바니이룻다케도
언제라도 옆에 있어준대도
.
友達それだけね
토모다치소레다케네
친구 그 뿐이네
.
気持を隠し続けてると
기모치오카쿠시츠즈케테루토
기분을 계속 숨긴다고
.
こころが折れそうよ
코코로오치레소요
마음이 꺾이겠어
.
耳元小さな声で、 囁かれた時は
미모토치사나코에데,사사야카레타토키와
귓가에 작은 목소리로 속삭인 그 때는
.
熱くなるくらくら どうしてそんなに無邪気
아츠쿠나루쿠라쿠라도우시테손나니무챠키
뜨거워져 어질어질 도대체 왜 그렇게까지 순진해
.
毎日君を見てるよ 正直つらい本当は
마이니치키미오미테루요쇼치키츠라이혼토와
매일 너를 보고있어 솔직히 정말로 괴로워
.
ここからが進めない
코코카라가스스메나이
여기서부터 나아갈 수 없어
.
忘れようと決めみても
와스레요우토키메미테모
잊어보기로 결정해봐도
.
確かめたい I love you
타시카메타이 I love you
확인하고 싶은 I love you
.
冷たくされてもいい
츠메타쿠사레테모이이
차갑게 대해져도 좋아
.
無理よ 無理よ やっぱり無理
무리요무리요얏파리무리
무리야 무리야 역시나 무리
.
冷たくされるだけで
츠메타쿠사레루다케데
차갑게 대해진 것만으로
.
そっと そっと 泣きたくなる
솟토솟토나키타쿠나루
살짝 살짝 울고 싶어져
.
伝えたくてこぼれ落ちた
츠타애타쿠테코보레오치타
전하고 싶어서 넘쳐 흘렀어
.
くちびるから I love you
구치비루카라 I love you
입술에서 I love you
.
冷たくされてもいい
츠메타쿠사레테모이이
차갑게 대해져도 좋아
.
無理よ 無理よ やっぱり無理
무리요무리요얏파리무리
무리야 무리야 역시나 무리
.
冷たくされるだけで
츠메타쿠사레루다케데
차갑게 대해진 것만으로
.
そっと そっと 泣きたくなる
솟토솟토나나키타쿠나루
살짝 살짝 울고 싶어져
.
優しくしないで 嘘なのよ 優しくして欲しい
야사시쿠시나이데우소나노요야사시쿠시테호시이
상냥해지지 말라고 거짓말이야 상냥해지길 원해
.
気持を隠し続けてると
기모치오카쿠시츠즈케데루토
기분을 계속 숨긴다고
.
ずっとね 友達ね
즛토네토모다치네
앞으로 계속 친구네
.
.
I love you