본문으로 이동

양념치킨: 두 판 사이의 차이

K-위키
12번째 줄: 12번째 줄:
==진실==
==진실==
{{진실}}
{{진실}}
{{갓한민국}}


ㄴ역갤러의 흔한 개소리. 태국 치킨 한번 입에 안대본 병신이 뇌내망상을 발휘해 개소리를 지껄여놨다
ㄴ역갤러의 흔한 개소리. 태국 치킨 한번 입에 안대본 병신이 뇌내망상을 발휘해 개소리를 지껄여놨다

2016년 5월 4일 (수) 15:24 판

역센징의 풀발기

틀:역갤러 반달

영어 Spicy Chicken를 한국어로 번역한 단어가 '양념치킨'

미국음식 프라이드 치킨에 스위트 칠리소스를 끼얹은 요리이다.

프라이드 치킨과 스위트 칠리소스의 조합으로 유명한 곳은 '태국'이다.

출처 : http://gall.dcinside.com/board/view/?id=history&no=1610864

진실

이 문서는 확고히 검증된 진실입니다.
이 문서는 거짓이 전혀 없는 완벽한 진실을 말하고 있습니다.
이 문서를 읽을 때는 안심하셔도 되니 편안한 자세로 보시기 바랍니다.

틀:갓한민국

ㄴ역갤러의 흔한 개소리. 태국 치킨 한번 입에 안대본 병신이 뇌내망상을 발휘해 개소리를 지껄여놨다

맨위엣글은 지랄이다


양념치킨은 한국의 한 치킨사장님이 치킨을게발하다 할머니가 그치킨을 맛본후 "물엿을넣어봐라" 라는말을듣고 개발중인 치킨의 소스에 물엿을넣어 양념치킨으로이름을붙여서 만든갓으로 순수 한국제작요리이다

ㄴ 양념묻힌 치킨요리는 어디서나 볼 수 있다. 코리안 스타일이지 한국요리가 아님

당장에 KFC를 통해 역수출된 양념치킨의 이름도 'Spicy Korean Crunch'이다. 정 못 믿겠으면 구글 검색창에 Korean seasoned chicken이라고 쳐보든가.


국뽕이 아니라도 이것은 맛있게 먹을 수 있어서 좋다. 존-맛